Meravella

Ara que l’IEC ens presenta la nova Gramàtica de la llengua catalana (amb algunes normes, o més aviat flexibilitats, que m’han destarotat força), és un bon moment, trobo, per retornar a alguns mots molt bàsics de la nostra llengua, però que moltíssima gent encara escriu malament (mireu les xarxes socials). Recordeu el mot abraçada? Allò de les quatre A i una Ç que, ups, s’ha trencat? Aquí teniu com el vaig explicar. Doncs avui li toca a una altra paraula que només veig ben escrita una de cada dues vegades: meravella.

A veure què m’empesco per aconseguir que s’escrigui bé d’una vegada per totes… Tornaré d’aquí a una estona.

jaguar

Hola! Ja torno a ser aquí. A sota teniu el powerpoint que acabo d’idear. Tant de bo serveixi d’alguna cosa.

Quant a Shaudin Melgar-Foraster

University professor and writer
Aquesta entrada s'ha publicat en Català i etiquetada amb , . Afegiu a les adreces d'interès l'enllaç permanent.

21 respostes a Meravella

  1. Josep Canals Garcia ha dit:

    Es una meravella compartir-ho

  2. Maria ha dit:

    Oh, Meravella!!!!!!! (hoy da para juegos de palabras)
    Eres una excelente pedagoga, ¡uy, no, que se puede confundir con una pseudopedagoga!! 😛
    Buenas ideas y muchas horas de dedicación. No me extraña que no te quede tiempo libre.
    Los domingos por la mañana me conecto esperando a ver que sorpresa nos das.
    Muchas gracias por dedicarnos tu escaso tiempo.
    Cuidate y UNA ABRAÇADA

    • Hola María,
      Es tracta només de molts anys d’experiència a l’aula, cercant maneres de fer entendre les coses. Tant se val que sigui llengua, història, literatura…, o conceptes complicats o super senzills. El cas és que s’entengui i s’aprengui. Hi ha classes que les faig sense cap powerpoint (les de literatura, per exemple), en altres els powerpoints abunden (a les classes de llengua en faig servir centenars, tots fets per mi i que renovo i adapto segons el tarannà general dels estudiants en una classe en particular). A la universitat és molt més complicat, com et pots imaginar, que intentar fer entendre a molts catalans que escriuen “meravella” o “abraçada” malament, i que és molt fàcil posar-hi remei.
      Gràcies pel comentari (que, jo també, espero cada diumenge). Una abraçada!

  3. Marta Valls ha dit:

    Quina meravella de post!!. Bon dia Shaudin i gràcies.

    Una abraçada!

    Marta Valls

  4. Quico ha dit:

    Explicat de meravella. Ara a veure si serveix…. Tot i que si has de fer un post per cadascuna de les paraules que escrivim malament a les xarxes, ja pots preparar un blog dedicat només a fer consideracions didàctiques sobre com escriure els temps verbals, les dièresis, els accents oberts o tancats, paraules amb ‘b’ o ‘v’, amb ‘c’, ‘ss’ o ‘ç’, guionets, ús de pronoms febles…. desgraciadament em sembla que cal plantejar-se seriosament com s’ensenya el català, com es formen catalanoparlants, i sobretot com es forma a formadors i formadores. Per evitar la gradual eliminació d’apòstrofs (el Antonio, la aigua…) o la reflexió en determinats verbs (el llibre s’ha caigut… o se li cau la cara de vergonya…) cal tanta energia com la que uns anys enrere hauria bastat per escriure una obra immortal… Escriure el Decameró, Les alegres comares de Windsor, el Tirant lo Blanc o Dos anys de vacances, devia ser infinitament més senzill que convèncer alguns redactors de publicitat actuals, que determinades expressions no són genuïnament catalanes….

    • Això, Quico, a veure si serveix. He de dir (i n’estic molt cofoia) que d’ençà que vaig fer el post sobre “abraçada” diverses persones que escrivien la paraula malament ara ho fan bé (seguidors al facebook). Un grapat només, però mira, és alguna cosa.
      Ui, si hagués de fer un post per cada paraula hauria de viure mil anys! Només vull fer de tant en tant algunes de les paraules, molt molt comuns, que veig escrites malament i sistemàticament a les xarxes (en molts casos comprovo que són les mateixes persones i les mateixes paraules). M’he fixat que solen ser persones d’una certa edat, que van tenir l’escolarització en castellà. Com tu o jo, és clar, però pel motiu que sigui (i no m’hi vull posar, que cadascú té les seves raons) mai han après a escriure, amb un mínim de correcció, la seva llengua. Ara, si ens fixem amb calcs del castellà, en paraules i expressions, aquí hi entren totes les edats, particularment els joves. I quan passa en un medi informatiu, realment és per desanimar-se.

  5. fina ha dit:

    Gràcies Shaudin per fer-nos-ho tan agradable i didàctic aixó de la llengua. Meravellós!

  6. Grocdefoc ha dit:

    Perfecte, Shaudin. És una de les meves paraules predilectes. I tantes meravelles que existeixen i que l’Home encara estigui entestat en no veure-les o en no deixar-les veure ni gaudir-ne! Una abraçada.

  7. Rosa Nebot ha dit:

    Ets molt bona, Shaudin. Amb el munt d’anys que fa que ensenyo català a adults, em penso que he aconseguit bastant que els meus alumnes siguin conscients del que és estimar la llengua i demostrar-ho, sobretot quan escriuen. Tot i que jo no puc fer les meravelles amb powerpoint que fas tu, sento les seves abraçades. Però els teus mètodes m’encanten!

    • Estimada Rosa,
      Com li deia a la Maria, més amunt, es tracta d’anys de pràctica. M’he passat la vida fent ensenyament: quan només tenia 14 anys ja feia classes particulars a nens més petits que no anaven bé a l’escola; després, van ser anys ensenyant dansa; i finalment a la universitat des de fa una pila d’anys. I mai havia pensat que em dedicaria a la docència!!!
      Celebro que t’agradi. Tots els mètodes són bons si es fan amb entusiasme. I de segur que a tu no te’n falta quan fas classes de llengua catalana.
      Una abraçada!

  8. Joan Rubiralta ha dit:

    Una bona abraçada és una meravella.

  9. juli salvà ha dit:

    Shaudin jo escrivia maravella. Aquest post és una meravella. Una abraçada 🙂

    • Moltes gràcies, Juli. Mira, ja he trobat algú que traurà profit d’aquest post. He vist que moltíssima gent ho escriu com tu, segurament per influència del castellà. A partir d’ara, només que recordis la ciutat anomenada Meca, no et pots equivocar: les vocals de Meca dues vegades (ea-ea). Ho celebro molt. I tu també ho pots dir a altres persones, quan vegis que s’equivoquen amb aquesta paraula, els hi passes aquest post o, senzillament, els dius això de Meca, i a veure si no s’equivoquen més. Es tracta de fer-ho córrer i que més i més gent escrigui bé “meravella”.
      Una abraçada!

  10. Anna ha dit:

    Ha ha ha ets una meravella! Molt divertit

  11. Jesús (Xess) ha dit:

    Estic maravillat 🙂

Deixa un comentari

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

Esteu comentant fent servir el compte WordPress.com. Log Out / Canvia )

Twitter picture

Esteu comentant fent servir el compte Twitter. Log Out / Canvia )

Facebook photo

Esteu comentant fent servir el compte Facebook. Log Out / Canvia )

Google+ photo

Esteu comentant fent servir el compte Google+. Log Out / Canvia )

Connecting to %s